Skip to content

Archive for

Performing Philosophy’s Exclusions: The Role of Publicity In Changing the Field

Last week, one of the tone-setting figures in the field of philosophy, University of Chicago law professor Brian Leiter, allowed for some speculation on the reasons for the employment of a nontenured woman philosopher on a thread on his blog (see comment #2 by AnonUntenured).  That thread did not take long to deteriorate into a #MRA meltdown where anonymous trolls insist that it is men not women who are the true victims in the current state of the discipline.  The target of the initial speculation, Leigh Johnson of Christian Brothers University, submitted a comment in reply to the moderated thread where the speculation first arose but it was not approved.  Johnson included that comment in a response which articulated pretty clearly that she is one among many women in philosophy who is just not going to take it anymore.  I witnessed some discussion on social media in light of Johnson’s response where there was disagreement over whether Johnson, and not just Johnson but anyone who was upset that a very senior very influential person was allowing speculation over the legitimacy of a junior woman philosopher’s employment, should bring attention to this behavior by addressing it head on or just ignore it.  I’ve been thinking all week about why I think this kind of thing needs to be publicized rather than ignored.  Her post received 12,000 hits in the first 24 hours it was up in an effort, as she said quoting Gilles Deleuze, “to harm stupidity, to make stupidity shameful.”  I completely support that reasoning for publicizing it, but I want to add another. Read more

“Divergent” Subjects: The Individual Against the Collective

Last weekend, I finally watched Divergent.  Last semester, I kept telling students in my Plato’s Republic seminar that someone needed to get on the film version of the dialogue.  It just seems so cinematically rich.  I mean, I know people have made films that are treatments of the cave analogy, but I want the thriller that is the dialogue as a whole.

Halfway through the semester a student told me I needed to see Divergent because it depicted Plato’s Republic.  Let’s just bracket that this film fails as a depiction because any successful film of the dialogue would have to find a way to perform the narrative encapsulation of the dialogue–Socrates narrating the story of the conversation that follows, the argumentative set up to the city in light of the question of whether justice is advantageous.  If Divergent depicts the Republic, it does so because it depicts a community in which people are divided into classes on the basis of their natures and these classes do the different tasks needed for the city to flourish.  Erudite seeks knowledge, Dauntless defends the city, Amity farm peacefully at the outskirts of the city, Candor speaks the truth, and Abnegation feed the poor and rule the city.  The film, which is based on the novel of the same name by Veronica Roth, gets traction from the problem that not everyone easily fits into one category, because you know, they’re divergent!  Like Hunger Games, a story that sets itself up as a revolutionary tale of resistance against oppression, Divergent ends up serving the same neoliberal practically Ayn-Randian celebration of individualism against collective action.  In this film, the collective becomes a problem because it attempts to limit and narrowly define individuals, while individuals succeed only when they work independently of the collective in order to resist it. Read more

The Arab-Islamic Gift: Translating Western Culture OR Thanks for the Roots of Western Culture, Savages, Now Scram.

About twelve different things converged this week to make me excited about thinking about the Arabic and Islamic contribution to Greek translation history.  Obama gave a speech at the National Prayer Breakfast referencing “terrible deeds in the name of Christ” to which critics responded that that wasn’t representative of Christianity and that it ignores how the Crusades were provoked by Muslims, never mind that claims that violence done in the name of Allah is not representative of Islam are roundly dismissed or that it isn’t so obvious that Christianity created liberalism.  Chris Kyle, the hero of American Sniper, regularly refers to the Iraqis he is killing at a sniper’s distance as savages in that film that has spawned a whole new round of people eager to do violence to Muslims.  The standoff between Europe and Greece over debt is currently being negotiated raising questions of what Greece’s relationship to Europe is.  I just wrote the course description for my medieval philosophy course next semester that will take up Christian, Jewish and Islamic commentators of Aristotle. I’ve been re-reading The Autobiography of Malcolm X for a reading group I’m doing on campus for Black History Month with some other faculty and students and I was just yesterday reading the middle chapters about the Nation of Islam and Malcolm X’s efforts to recast the history of race relations and religion. I’ve been teaching about how social context affects perception in my philosophy of race course. Into this constellation of thoughts and events landed an essay by Azzedine Haddour from the 2008 edited collection Translation and the Classic: Identity as Change in the History of Culture.  Haddour’s essay, “Tradition, Translation and Colonization: The Graeco-Arabic Translation Movement and Deconstructing the Classics,” returned my attention to some themes I was thinking of last summer in terms of the question of ‘ownership’ of the Greeks (which I blogged about here and here).  Haddour argues that the Arabic role in the transmission of Greek texts to us, and through Greek texts, Western culture, is effaced when it is considered merely passive, as a conduit that moves what is “ours” through “them” to get it safely back to” us.”  Not only was it not passive, Haddour argues, but Arabic culture brought us many of the knowledge practices that we today think of as quintessentially “Western” and Christian: the inquisitive spirit and the primacy of the text.  If he’s right, we have Arabic Islam to thank for the tradition of  textual criticism.

Read more

New to You Music in 2015: Pusha-T

One of my New Years’ resolutions was to listen to new music, well, new music to me.  It’s been a busy half decade or so and seriously, I haven’t sought out anything new in a long time.  I gotta say it took me awhile (five weeks into 2015) to find something I wanted to write about.  I bought Lana Del Rey’s album Ultraviolence–it’s fine, I might still write about it, but well, lemme just say I could resist writing about it.  Then I bought Lucinda William’s double album Down Where the Spirit Meets the Bone.  And yeah, I’m glad I bought that because well, it’s Lucinda Williams.  Henry Carrigan over at No Depression compares Lucinda Williams to Flannery O’Conner:

Like O’Connor, Lucinda Williams captures in her songs the ragged, jagged, sometimes twisted and bitter nature of human relationships; like O’Connor, Williams beautifully renders in often haunting prose our aching desires for transcendence, even while we embrace our crippled mortal states. Unlike O’Connor, though, she embraces our constant struggle between flesh and spirit with an exuberance and downright joie de vivre that acknowledges our losses with poignant regret, while at the same time revealing the fervent hope and ardent passion that lies beneath living life fully.

I can listen to Lucinda Williams and Lana del Rey in the background while I write or wash the dishes, but neither brought the excitement, the I-want-to-listen-to-this-album-on-repeat, the I’m-in-the-presence-of-brilliance feeling that I got (well, get) when I listen to Pusha-T.   Read more